2008年03月17日

判断する

本日の語句です。


◆he does not see the investment, made in 1999 before Fukui joined the bank,
as an ethical lapse.
see O as C = Oを…と想像する 判断する みなす
made = the investmentを後置修飾する過去分詞。
lapse = ささいな過ち、過失。 ethical lapse = 道徳の退廃
◆Murakami and another young entrepreneur, Takafumi Horie, tried to jostle Japan's business world
Takafumi Horie = 堀江 貴文(1972年10月29日生)。実業家。福岡県出身。株式会社ライブドアの前代表取締役社長CEO。
jostle = 〜を乱暴に押す、押して動かす、ゆすぶる、動揺させる
◆by engaging in hostile takeovers and demanding greater returns for shareholders.
hostile takeover = 敵対的な企業乗っ取り、敵対的買収、非友好的合併
cf. friendly acquisition、friendly takeover = 友好的買収
◆Horie also faces criminal charges
face a criminal charge = 刑事罰に問われる
*堀江氏は証券取引法違反で起訴されている。
◆stemming from his investment activities
stem from = 〜から生じる、〜が原因である = come from
criminal chargesを後置修飾する現在分詞。



<お役立ちブログ>
会議で使う英語フレーズ
突貫工事!TOEIC対策
笑って覚える英単語
英語スピーチの基本
ちゃんと通じる英会話
TOEIC 勉強法
TOEIC IP
ニックネーム koguma026 at 15:03| 日記

2008年03月02日

ルーマニア事情

やっぱり語学は継続が命だよね。
今日もルーマニア事情から見てみよう。

戦後はベッサラビアとブコヴィナをソ連に割譲させられ、ソ連軍の圧力により共産化した。しかし、ニコラエ・チャウシェスクの独裁政権の元、次第にソ連とは一線を画す一国共産主義を唱え始め西側との結びつきも強めた。1989年、ニコラエ・チャウシェスクの独裁政権がルーマニア革命によって打倒され、民主化された。

2007年1月1日に欧州連合(EU)に加盟した。加盟に際しては、改革が不十分であるとして、欧州理事会によって再審査されたが、加盟後も改革を続行するとして承認された。

[政治

<お役立ちブログ>
型破り!英語学習法
英語で書くEメール
カリフォルニア縦断日記
型破り!英語学習法
英語リスニング講座
ミシガンからの手紙
TOEIC 対策
トーイック
ニューズウィーク
ニックネーム koguma026 at 16:30| 日記